A Secretaria de Tecnologia da Informação (STI) do Ministério do
Planejamento Orçamento e Gestão (MP) assinou acordo de cooperação
técnica para a produção de termos legislativos que serão inseridos no
aplicativo do dicionário de sinais da ferramenta Suite VLibras.
A decisão, que tem a participação da Câmara dos Deputados, da
Universidade Federal da Paraíba (UFPB) e da STI, tem o objetivo de
ampliar a inclusão de surdos no mundo virtual.
“O VLibras é uma ferramenta de inclusão digital e, por meio do
acordo, o dicionário que faz parte da ferramenta, uma vez expandido,
mais pessoas acessem o conteúdo da Câmara dos Deputados, no Senado, nos
órgãos do governo que trabalham com processos legislativos”, disse o
secretário de Tecnologia da Informação, Cristiano Heckert.
“Com esta parceria, vamos expandir o conteúdo, e consequentemente,
aumentar o alcance da informação, fazer com que assuntos de cunho
político legislativo cheguem a mais e mais pessoas, promovendo tanto a
inclusão, como o poder de participação social e cidadania”, completou o
secretário.
A evolução do dicionário com termos legislativos promove inclusão
para uma parcela significativa da população brasileira e mundial, os
surdos.
Segundo o censo demográfico do Instituto Brasileiro de Geografia e
Estatística (IBGE) de 2010, existem, no Brasil, cerca de 9,5 milhões de
pessoas com algum nível de deficiência auditiva, o que representa cerca
de 5,1% da população brasileira (IBGE 2010).
O tradutor Libras em Software Livre (VLibras) nas versões desktop,
mobile e plugins navegadores (Firefox e Chrome) já está disponível para
download. O conjunto de aplicativos faz a tradução de conteúdos digitais
em diversos formatos como texto, áudio e vídeo para Libras, a Língua
Brasileira de Sinais.
Nenhum comentário:
Postar um comentário